Главная » Статьи » Непридуманные православные истории

Общая характеристика Библии, канонических книг Нового завета

Сакральная книга Библия, ее структура. Библия — сборник древних идеологических, исторических и литературных памятников, которые считаются Священным писанием у последователей многочисленных течений христианства. Она состоит из двух основных частей — Ветхого и Нового заветов. Первая, древнейшая часть Библии — Ветхий завет признается также в иудаизме. Он занимает 4/5 всего текста Библии и известен в двух вариантах. Текст (Танах) принятый в иудаизме и написан на древнееврейском. Он состоит из 39 книг: Пятикнижие, Пророки и Писания. Главным является Пятикнижие (Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие). Здесь говорится о создании Богом мира и человека, грехопадения Адама и Евы, всемирном потопе, о завете, который якобы завещал Бог людям, регламентацию жизнедеятельности человека, изложенная в известных десяти заповедях. Ветхий завет, переведенный на греческий язык (Септуагинта), содержит 50 книг. Отношение к ним христиан разное: протестанты признают 39 книг, а православные добавлены 11 книг считают неканоническими, католики 11 книг признают другоканонічними. в Целом история создания ветхозаветной части Библии занимает период в несколько веков (с IX века. по 60-е годы II века. к н. есть.). Новый завет, сформировавшийся в течение i-II ст. н. есть., богословы отобрали 27 книг, текст которых является единый для всех христиан. Он состоит из четырех Евангелий — от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, в которых рассказывается о приходе Спасителя (Мессии) Иисуса Христа, о его жизни, смерти и воскресения. В других книгах (Деяниях и посланиях апостолов, в Откровении Иоанна Богослова (Апокалипсис)) описывается небесная жизнь Христа, распространение христианства, толкуется вероучения, даются пророчества о страшном суде и конце света. Канонизация Нового завета проходила в сложной идеологической борьбе. Господствующие классы и церковь пытались нейтрализовать мятежный дух первоначального христианства, приспособить новозаветную литературу для проповеди верующим смирения и покорности. Библия содержит следующие книги: КНИГИ ВЕТХОГО ЗАВЕТА I. П'ЯТИКНИЖЖЯМОИСЕЄВЕ Первая книга Мойсеева: Бытие; Вторая книга Мойсеева: Исход; Третья книга Мойсеева: Левит; Четвертая книга Мойсеева: Числа; Пятая книга Мойсеева: Второзаконие. II. КНИГИ ИСТОРИЧЕСКИЕ Книга Иисуса Навина (книга Иегошуи); Книга Судей; Книга Руфь; Первая книга Царств (или Первая книга царей); Вторая книга Царств (или Вторая книга царей); Первая книга царств; Вторая книга царств; Первая книга хроник; Вторая книга хроник; Книга Эздры; Книга Неемии; Книга Эстер. III. КНИГИ УЧЕБНЫЕ И ПОЭТИЧЕСКИЕ Книга Иова; псалтирь; Книга Притчей Соломоновых; Книга Єклезіастова (или Проповедника); Песня над песнями. IV. КНИГИ ПРОРОЧЕСКИЕ а) Книги великих пророков Книга пророка Исаии; Книга пророка Иеремии; Плач Иеремии; Книга пророка Иезекииля. б) Книги малых пророков Книга пророка Даниила, Книга пророка Осии, Книга пророка Иоиля, Книга пророка Амоса, Книга пророка Авдия, Книга пророка Иони; Книга пророка Михея, Книга пророка Наума, Книга пророка Аввакума, Книга пророка Софонии, Книга пророка Аггея, Книга пророка Захарии, Книга пророка Малахия. КНИГИ НОВОГО ЗАВЕТА I. ЧЕТЫРЕ ЕВАНГЕЛИЯ Евангелие от св. Матфея(Мф); Евангелие от св. Марка; Евангелие от св. Луки; Евангелие от св. Иоанна(Ивана). II. КНИГА ИСТОРИЧЕСКАЯ Деяния святых апостолов III. ПОСЛАНИЕ АПОСТОЛА ПАВЛА Послание св. апостола Павла к римлянам; Первое послание св. апостола Павла к коринфянам; Второе послание св. апостола Павла к коринфянам; Послание св. апостола Павла к галатам; Послание св. апостола Павла к ефесянам; Послание св. апостола Павла к филиппийцам; Послание св. апостола Павла к колоссянам; Первое послание св. апостола Павла к солунянам; Второе послание св. апостола Павла к фессалоникийцам; Первое послание св. апостола Павла к Тимофею; Второе послание св. апостола Павла к Тимофею; Послание св. апостола Павла к Титу;Послание св. апостола Павла к Филимону; - Послание к евреям. IV. СОБОРНЫЕ ПОСЛАНИЯ Соборное послание св. апостола Иакова; Первое соборное послание св. апостола Петра; Второе соборное послание св. апостола Петра; Первое соборное послание св. апостола Иоанна; Второе соборное послание св. апостола Иоанна Третье соборное послание св. апостола Иоанна, Соборное послание св. апостола Иуды; V. КНИГА ПРОРОЧЕСКАЯ Откровение св. Иоанна Богослова. Кроме канонических, в православные и католические издания Библии включают произведения Ветхого завета, которые не вошли в канон. Вот их названия: Ездры, Товит, Юдифь, Премудрость Соломона, Премудрость Иисуса, сына Сірахова, Послание Иеремии, Варух, Макавейські. Анализ найденных рукописей Ветхого и Нового заветов показывает, что 66 книг, из которых состоит Библия, не были поделены на разделы, стихи, не было параллельных ссылок. И чтение, понимание и перепись текста были осложненными. Поэтому целые группы профессиональных священников занимались этим трудом. Если написание книг Библии завершилось во II ст., а утверждение канона в конце IV ст., то разделение на разделы началось значительно позже. Кентерберийский архиепископ Стефан Лэнгтон в 1205 году упорядочил библейский текст по разделам: сначала шел латинский перевод Ветхого завета (Вульгаты), который он разделил на 929 разделов, затем новозаветные греческие рукописи, которые он разделил на 260 разделов. Таким образом, 66 библейских книг делятся на 1189 разделов. Разделение Библии на стихи состоялся лишь в XV ст. Сначала раввин Наган, который в 1448 году разделил на стихи Еврейский Ветхий завет, а впоследствии французский печатник Робер Єтьєн (Стефанус), который 1551 году в своей типографии в Париже издал греческий Новый завет с разделением на стихи. Библия была разделена на 31 173 стихи. Таким образом, только во второй половине XV века. Библия приобретает современный вид. Известно, что все книги Библии делятся на канонические, неканонические и апокрифы. Неканонические книги признают только как литературу так называемого библейского круга, полезную для обучения. Апокрифы рассматривают как произведения, которые не имеют назидательного характера. Важнейшие из иудейских апокрифов следующие: четвертая книга Маккавеев, книга Еноха, книга Юбилеев, Псалмы Соломона, Вознесение Моисея и т. др. В новозаветных апокрифов относятся: Поучения 12 Апостолов (Дидаха), Послание Варнавы, первое и второе послание Климента к коринфянам, Пастырь Герма, Апокалипсис Петра, Деяния Павла, Послание Поликарпа к филиппийцам, Семь Посланий Игнатия, Евангелие от Псевдо-Матфея, Протоевангелие от Иакова, Евангелие Рождения Марии, Евангелие от Никодима, Евангелие Детства Спасителя, История плотника Иосифа. При ссылке на Библию указывается книга, глава и стих, например: Еккл. 2:5.— это означает, что книга Екклезиаста, глава 2, стих 5; Мф. 6:11—Евангелие от Матфея, глава 6, стих 11. Материал, язык и переводы Библии. Чтобы понять, каким путем шел процесс написания Библии, нужно знать, на чем и чем написана Библия. Читая Священное писание, мы видим, что люди вырезалииз или выбивали письмена (буквы) на камни и обелисках, каменных табличках, глиняных плитах. Кроме этого, в Библии упоминается о дощечки, покрытые воском, золотые плитки для записи условий, договоров и союзов, о драгоценные камни, дощечки из дерева и тому подобное. Папирус, использовали с III ст. к н. есть. по IV ст. н. есть. — это материал, который изготавливали из травянистого растения, которая имела такое же название и рос по берегам Нила. Египтяне папирус разрезали вдоль стебля, склеивали в большие листы и писали на них с обеих сторон бамбуковыми палочками, а потом их свивали в рулоны. Пергамент начали использовать с конца II века. ко времени изготовления бумаги. Этот материал получают из специально обработанной кожи телят, ягнят, козлят. Бумага, как известно, был изготовлен в Китае во II ст., в Европе он возник в XI ст., а в Украине в XII веке. Письменный материал требовал и соответствующего письменных принадлежностей. Это были разнообразные резцы, алмазное острие для каменных глыб, стиль — заостренная с одной стороны палочка, сделанная из металла, кости или дерева твердой породы для глиняных и восковых плиток. На папирусе и пергаменте писали черной и красной красками. Ветхозаветные книги Священного писания написаны на древнееврейском языке. В глубокой древности она правила евреям за разговорный язык. Только в немногих отрывках Ветхого завета использована арамейский язык. Новый завет был написан господствующей на то время греческом диалекте, так называемым к о й н е. Классической греческом языке написаны Евангелие от Луки, Деяния Апостолов и Послание к Евреям. Евангелие от Матфея написано на арамейском языке. Пребывание евреев в диаспоре подтолкнуло их к переводу Библии на греческий язык. Ветхий завет это, пожалуй, первая в истории книга, которая была переведена на иностранный (греческий) язык. Переложение книг Священного писания началось в III ст. до н. есть., а завершилось в конце II — начале i ст. к н. есть. Было сделано несколько попыток перевести Библию и на латинский язык. В IV ст. богослов и философ Иероним перевел ветхозаветную часть Библии с еврейского оригинала, который получил название Вульгата. В IX ст. братья Кирилл и Мефодий перевели на славянский язык богослужебные тексты Библии. В XV ст. под руководством архиепископа Геннадия Новгородского было переведено последние части Библии. Русский перевод Священного писания был завершен в 1876 году. Это так называемый синодальный перевод, принятый и ныне Русской православной церковью. Несмотря на развитие книгопечатания, Священное писание переписывалось в Украине до XIX века. Таких книг, которые были переписаны с XI до XIX века, существует несколько тысяч. К ним прежде всего надо отнести "Остромирово Евангелие". Это название происходит от фамилии новгородского посадника Остромира, для которого был создан. Евангелие написал в 1056-1057 годах дьяк Григорий. Сейчас эта книга хранится в Государственной публичной библиотеке им. М. Есть. Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге. Далее идет Реймское Евангелие. Книгу было привезено киевской княжной Анной Ярославной в Реймс для торжественного акта венчания с французским королем Генрихом І. Реймское Евангелие написано на двух языках; ныне хранится в Реймській библиотеке Карнеджі во Франции. Из печатных переводов первой в Украине была создана книга "Львовский Апостол". ее напечатал Іванн Федоров в феврале 1574 года во Львове. Острожская Библия — это первый церковнославянский перевод Библии. Она вышла в свет в 1581 году в городе Остроге на Волыни при князе Константані Острожскому. Появление Острожской Библии была большим событием в истории славянских народов. Первый полный перевод Библии на украинский язык был осуществлен во второй половине XIX века. Его появление связано с деятельностью Кирилло-Мефодиевского братства, которое было основано в 1846 году в Киеве. Филипп Морачовський 1860 года закончил перевод Евангелия, который, к сожалению, не было выдано в связи с решением Святейшего Синода. За перевод Библии на украинский язык брались писатели Квитка-Основьяненко, Маркиян Шашкевич, ректор Киевского университета профессор Михаил Максимович. Значительный вклад в перевод Священного писания на украинский язык сделал Пантелеймон Кулиш. Почти 30 лет с 1867 по 1897 год он работал над украинским переводом Библии (в 1869 году вышло Пятикнижие, в 1871 — Псалтырь). Большую помощь П. Кулеша в переводе Библии предоставил Иван Пулюй. Они вместе работали над переводом Нового завета. Перевод сравнивали с латинской Вульгатой, церковнославянскому, польским, немецким переводами Библии. В 1880 году во Львове вышло "Священное писание Нового завета" в переводе П. Кулиша. Это первое украинское издание Нового завета. Впоследствии, в 1903 году вышел Ветхий завет, а в следующем году — Библия на украинском языке. Как свидетельствует история, трудно сделать первый перевод. Дальше становится легче. Итак, продолжил это нелегкое дело профессор Иван Огиенко, который в 1921 году начал переводить Новый завет, а 1 июля І940року закончил перевод Библии на украинский язык. Полностью Библия на украинском языке была напечатана в 1962 году. Этот перевод считается лучшим не только из существующих украинских, но и из славянских переводов Библии. Почти одновременно с переводом Библии Ивана Огиенко выходит и перевод священника Ивана Хоменко, который более 12 лет работал над переводом еврейских и греческих текстов на украинский язык. Анализ указанных украинских переводов Библии свидетельствует, с одной стороны, о высокой общей культуре переводчиков, а с другой об их философскую, религиозную и языковую культуру. Новый Завет. Мы уже знаем, что христианство возникло в иудейских общинах. От иудаизма христианство заимствовало его главный религиозный документ Библию, несколько пересмотрев и дополнив ее. Христианство выдвинуло ряд новых принципов (без чего оно не стало бы новой религией), сформулированных в религиозном документе, который получил название Новый Завет. Он составляет вторую часть христианской Библии, а по иудейской, первой частью Библии, была закреплена название Ветхий Завет. До Нового Завета входят: четыре Евангелия, близка к ним книга Деяний апостолов, двадцать одно Послание апостолов и Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова всего 27 книг. Христианское богословие, исходя из содержания и направленности книг Нового Завета, делит их на законоположні (Евангелия), исторические (Деяния), учебные (Послание) и пророческие (Апокалипсис). Состав Нового Завета, то есть устоявшийся список произведений, которые его составляют ("канон"), формировался постепенно. Официальное окончательное признание из 26 произведений, которые есть сейчас, было сделано лишь в 363 г. н.е. на Лаодикийском соборе (без Апокалипсиса). В 419 г. Карфагенский собор ввел в канон Апокалипсис. Вне каноном осталось большое количество (несколько десятков!) произведений, они считаются апокрифическими. Некоторые апокрифические произведения были признаны церковью и вошли в Священного предания наряду с творениями отцов церкви, выдающихся богословов. Но все же среди апокрифов преобладают такие, которые были признаны еретическими, запрещенными для церковного пользования; их-тщательно уничтожала церковь. Причины, по которым некоторые произведения не попали в канон (а некоторые и уничтожались), видимо, имеют политический характер: не нравится автор (многие из авторов это епископы добивались церковного влияния и власти) или какие-то идеи были невосприимчивы или они очень уж противоречили признанным произведениям и тому подобное. Большинство апокрифов было написано в II ст. В составе раннехристианской литературы находятся и так называемые Логии — изречения Иисуса Христа, были найдены в 1897-1904 гг. в Оксірінхі (Египет). Они дополняют и проясняют вероучительные положения Нового Завета, но к его канона, как видим, не попали. Для освещения склада древнейших источников новозаветного канона важное значение имеют недавно открыты кумранские рукописи. Весной 1947 г. двое арабских пастухов из племени Тааміра Мухаммед и Ахмед известили о находке в одной из пещер на западном побережье Мертвого моря семь свитков старбдавніх рукописей, которые после нескольких перепродаж за очень большие средства были куплены Иерусалимским университетом. Началась лихоманкова кампания поисков древних рукописей в пещерах побережья Мертвого моря, особенно в период 1951-1957 гг., продолжается она и до сих пор. Район поисков расширился, раскопаны не отдельные пещеры, а целые поселения. Оказалось, что там жила община, члены которой отделились от мира по религиозным соображениям (они ждали "конца света") и создали общность с особым религиозным бытом. Местность, где найдены эти памятники культуры, называлась Вади-Кумран, а члены общины получили название кумранітів, а рукописи кумранских рукописей. Эти рукописи являются записями текстов Ветхого Завета, комментарии на духовные книги, богослужебные тексты, гимны и молитвы, плачи, гороскопы, эсхатологические сказания и тому подобное. Среди них Устав общины, Устав войны, Свиток сокровищ, Свиток псалмов и тому подобное. В большом количестве были найдены произведения, которые входят в Ветхий Завет, в иудейские религиозные книги и даже произведения нерелигиозные. Всего было найдено более 800 манускриптов. Они получили название "Рукописей Мертвого моря". Чтобы представить себе историческую ценность этих документов, достаточно сказать, что самым старым из ныне известных еврейских документов является рукопись Ветхого Завета, который относят к 916 г. н.е. и который хранится в Санкт-Петербурге. Из новозаветных памятников следует указать на фрагмент Евангелия Матфея, который датируется 65 г. н.е., он хранится в Оксфорде. Наиболее древними рукописями Нового Завета являются папірусні фрагменты, которые имели применение в непосредственной религиозной практике обычных верующих. Древнейший из них — папирус Райленда (в Манчестере) относится к первой четверти II века. и содержит отрывок из Евангелия Иоанна. Найденный в Кумране материал охватывает время от IV тыс. к н. е. к VIII—IX вв. н.е., но больше всего его касаются последние два века до новой эры и i ст. н.е., есть времена возникновения христианства. Это были остатки великой библиотеки и книг, существовали отдельно. В их число входили рукописи библейских книг, что очень много значило для углубления истории Библии, а также документы, освещающие жизнь общины кумранітів, которая была в определенной степени аналогом первоначальных христианских общин. Эти документы подтвердили революционно-демократическое направление первоначального христианства. Считают, что все новозаветные произведения были написаны на арамейском (народным диалектом древнееврейского языка) и греческом языках. Вся терминология Нового Завета (вера-учебная, культовое, церковное) греческий, такой она осталась и до сих пор. Ни одного оригинала документов Нового Завета не сохранилось. Есть лишь переводы на греческий, в которой и записано канон. Безусловно, при переводе и записи / перезаписи текст не мог не испытать повреждений и потерь. С "солидных" манускриптов наиболее древним является Синайский и Ватиканской кодексы, которые были написаны в IV ст. В них наряду с текстом Ветхого Завета есть, хоть и неполные, тексты Нового Завета и некоторые апокрифы. Переводы Нового Завета новыми языками, в том числе и на украинском, осуществлялись вместе с переводом Ветхого Завета, т. е. Библии в целом. Христианская традиция считает, что все документы Нового Завета написаны учениками Христа именно в той последовательности, в которой они размещены в Новом Завете. Созданы они якобы почти одновременно в первой половине И ст. в Палестине, где проповедовал Христос. Но и время, и место написания Нового Завета проблематичны. Начало составления документов Нового Завета следует искать во второй половине i века. Первые варианты этих документов науке неизвестны. По самым смелым расчетам можно допускать, что их начали писать в середине И в. Более вероятным является время их завершения. Окончательные варианты сложились в период до начала III ст. (они нам известны тоже не с оригиналов). Итак, история составления Нового Завета еще и до сих пор имеет много белых пятен. Что же касается окончательного варианта документов, то после их канонизации тексты оставались без изменений, хоть иногда портились во время переводов. Они и сейчас являются предметом тщательных исторических изысканий. Канонические Евангелия. Центральным произведением Нового Завета являются Евангелия (ґрец. — "благая весть"), в которых изложена биография и учение Иисуса Христа, история его скитаний и страданий. Христианская традиция считает авторами Евангелий учеников Христа-Матфея и Иоанна и его ближайших последователей Марка и Луку (последние Христа знали лично). Евангелия от Матфея, Марка и Луки во многом совпадают в описании событий и высказываний Христа. их называют синоптическими. Подсчитано, что в Евангелии от Марка 93 % материала совпадает с материалами других Евангелий, в Евангелии от Матфея — 50 %, от Луки — 40 %. Если учесть то, что большинство историков, в том числе и христианских, считают произведение Марка наиболее древним из этих четырех Евангелий, то следует признать, что Матфей и Лука широко заимствовали материал у него. Так или иначе, но авторы Евангелий, безусловно, имели общее совместное источник, из которого они могли заимствовать все, что им нужно, без какого-либо риска в обвинениях в тенденциозности могли отвергать то, что противоречит их взглядам на эту историю. Это общий источник устная традиция, очень изменчива и многовариантная, а потому и очень удобная для пользования. Евангелия имеют тесную связь с развитием культуры того времени. В определенной степени можно считать, что Евангелия — продукт иудейской мысли; там, в иудаизме, ее восходящий источник. Но потом, с самого начала существования Евангелий, во время сбора письменных документов, они подверглись обработке елліністичною культурой. Начинается Новый Завет с Евангелия от Матфея. Оно имеет 28 разделов, его автор — мытарь, призванный Иисусом в ученики, о чем пишет и сам Матвей. Он предстает добрым знатоком иудейской традиции. О Евангелии от Матфея современный его переводчик Л.Лутковський пишет, что оно написано иудеем и для иудеев, он хорошо знает Палестину, иудейские обычаи, ревностно относится к иудейского учения. Главная идея его произведения доказать, что Иисус является Мессией. Матвей настаивает на моральных проблемах учение Иисуса. Четко прослеживается иудейское происхождение христианства. Теологи датируют написание Евангелия от Матфея 42 г. н.е., то есть немедленно после казни Иисуса Христа, большинство ученых — началом II века. Они считают, что в основе Евангелия от Матфея лежит давно уже потерянный вариант арамейского Евангелия и Евангелие от Марка. Этот вариант арамейского Евангелия А.Робертсон называет "еврейским Матфієм". Вторым в Новом Завете идет Евангелие от Марка. Считают, что оно является древнейшим. Оно наиболее кратко излагает биографию Иисуса, начиная ее с его водного крещения у Иоанна Крестителя в реке Иордан, то есть охватывает последние шесть лет его жизни. Написано Евангелие в 62-63 гг. в Риме и для римлян. Его автор Марк путешествовал с апостолом Павлом, а впоследствии с апостолом Петром. Не исключено, что сам он из римлян. Евангелие от Марка всего 16 глав и является самым коротким из всех. Евангелие от Луки, врача, живописца, видимо, грека из Антиохии — наиболее подробное, имеет 24 разделы, написанное как добротное литературное произведение. Автор, безусловно, выдающийся гуманист. Он писал свое Евангелие для христиан из язычников. Богословы считают его ровесником Евангелия от Марка, но исследования текста говорят о его написания во II в. Чуть в стороне от синоптических Евангелий стоит четвертое Евангелие от Иоанна, рыбаки с Геннисаретского озера, любимого ученика Иисуса, который почти всегда был с учителем. Иван, опуская детали предшествующей жизни Иисуса, сосредоточивает свое внимание на жизни Иисуса в Иерусалиме, подробно передавая его речи. Ощутимо, что автор обращается к образованным людям, он хочет убедить их в том, что Иисус является сыном и посланником Бога и что главное в его учении это любовь к ближнему. Однако первое — преобладает. Даже чудеса, которых Иван описал семь, предстают не только как акты человеколюбия, но и как средство выявления божественности Иисуса. Иван усиленно разрабатывает христологию, и —это свидетельствует, что его Евангелие моложе синоптических и, очевидно, написано в 90-х г. Или не с него следовало бы начинать новозаветный канон? Кроме признанных церковью четырех Евангелий, которые получили название канонических, известны еще около тридцати других: Евангелие от двенадцати апостолов (Дидахе), Евангелие от египтян, сирийцев, евреев, назареїв, эбионитов, от Марии, Евы и др. Все они названы апокрифическими, и до нас дошли только их названия, или отрывки. Дело в том, что первоначальное христианство было представлено многими общинами разного социального плана, новое вероучение складывалось в многочисленных Евангелиях, существовали разные взгляды. Как известно, синоптические Евангелия были завершены написанием в начале, а может, и в середине II века. В них и фиксируется окончательная паулінська редакция христианства, которая отличается от христианства иисусовых времен. Деяния апостолов. По Евангелиям составители Нового Завета разместили Действия апостолов, которых у Иисуса было двенадцать. После его смерти, когда началось распространение христианства среди других народов, апостолов стало семьдесят. В этом же произведении говорится о деятельности апостола Петра в иудейских христианских общинах и апостола Павла в языческих странах, по которым он долго странствовал. В Действиях также освещены события, связанные с христианскими проповедниками Варнавой, Стефаном, Филиппом и Аполосом, в состав апостолов вообще не входили. Итак, название этого произведения неточная. Авторство Деяний принадлежит евангелисту Луке. Писались они почти одновременно с Евангелиями. Но есть мнение, что — это коллективное произведение компілятивного плана. Это историческая сборка, должна была осветить события истории христианства после казни Иисуса. Апостол Павел. Итак, ученики Иисуса, выполняя его волю, оставили Иерусалим и прибегли к проповедничества. Но преобладающая роль в распространении христианства принадлежала не первым ученикам Христа, а его последователям в конце И в. В "Деяниях святых апостолов" описанная картина проповедничества двух апостолов Петра и Павла. То была, пожалуй, достаточно массовая кампания. Эти тексты свидетельствуют о быстром распространении христианства в Малой Азии, Александрии, на Кипре, в Греции и, наконец, в Риме и в других местах великой империи. В этот исторический период уже значительная часть древних евреев жила вне родины, в диаспоре. Из разнообразных многочисленных исторических свидетельств можно сделать вывод, что в Египте проживало около миллиона евреев, в Сирии чуть больше, а в Палестине лишь около 500 тысяч, или, может, и все 700. А вообще в это время в Римской империи, учитывая все ее территории, проживало 4-4,5 млн евреев. В самом же Риме в 20-х годах и ст. было всего 12-15 тыс. евреев. Именно — это расселение евреев по всей Римской империи способствовало быстрому распространению христианства, поскольку оно было сначала еврейской сектой, но когда сформировалось, то все равно пользовалось общей с иудейством священной книгой Библией. Первыми христианами в Иудее и в диаспоре были древние евреи, и лишь с распространением в Риме христианство стало мировой религией. Но дело не только в том, что еврейская диаспора была удобным каналом для распространения христианства. С христианством произошли значительные изменения, которые обнаружили его позитив в обслуживании общества. Эти изменения связаны с именем значительного деятеля христианства, апостола Павла. Историки почти единодушны в признании его историчности и выдающейся роли в образованные христианства. Известный протестантский богослов А.Юліхер замечает, что "Иисус, Павел и Вселенская церковь, которая создавалась, это три очень разные величины, но только все три вместе они являются началом христианской церкви". Павел родился в 10 или 12 лет. в городе Тарсе в богатой и знатной еврейской семье (отец его имел титул римского гражданина) и первоначально носил имя Савл. Савл был воспитан в фарисейскому духу, знал греческий язык, поскольку вырос, получил образование и воспитание в эллинистическом среде, что позже способствовало процессу эллинистического влияния на христианство. Отец его желал, чтобы он стал раввином, и Он хорошо знал Талмуд. Внешний вид его был невзрачен, не мог он похвастаться и здоровьем. Но у него была склонность к фанатизму, и здесь хорошо проявлялась мощь его характера. Когда он молодым человеком прибыл в Иерусалим, то пристал к воинствующих фарисеев. Иисуса он не знал, его казни не видел, но принимал активное участие в гонениях на христиан. На пути из Иерусалима в Дамаск, куда он направлялся, чтобы принять участие в преследованиях христиан, ему якобы явился Иисус и обратил его в христианство. Впоследствии Савл меняет имя на Павла, чтобы этим подчеркнуть, что он стал другим человеком. Ведет активную проповедническую деятельность, активно путешествует по Малой Азии, в частности, достигает больших успехов в возвращении к христианству в Антиохии, которая вславилася прочным господством эллинской культуры и религии и впоследствии стала одной из цитаделей христианства. Вместе с апостолом Павлом христианство проповедовали такие крупные проповедники, как Петр и Варнава. Римская власть, обеспокоенная успехом христианства в малоазийских и египетских провинциях, отсылает Павла на суд в Рим. Деятельность апостола Павла в Риме около 61 г. сначала среди римских евреев успеха не имела. Он стал проповедовать среди язычников и за два года много чего достиг. Вскоре туда прибыл и святой Петр. Е.Ренан считает, что тесного сотрудничества между ними не было. Апостола Петра сопровождал апостол Марк, он записал проповеди Петра и перевел на греческом языке, приводит их в Евангелиях. Св. Павел плодотворно пишет свои Послания, многие из которых утрачены, поэтому содержание их нам неизвестно. Петр активно администрирует и выступает в роли первого епископа Рима. Послания. Следующие произведения Новозаветного канона вполне сохранили свою индивидуальность, они называются Посланиями, их двадцать одно. Первые семь называются соборными Посланиями. Они посвящены актуальным в то время проблемам вероучения. Авторы обеспокоены появлением многочисленных ересей, гонениями на христиан со стороны римского государства и иудеев. В этом они видят признаки второго пришествия Иисуса и поэтому разрабатывают теоретические детали этого события. Среди авторов соборных Посланий появляется одна из ключевых лиц новой религии, апостол Петр, который считается строителем христианской церкви. Послания апостолов написаны в начале, а часть в конце II века. Послания представляют собой ряд писем инструктивного направления, они также адресованы различным общинам и лицам. Однако здесь уже христианство отделено от иудаизма, четко формулируются специфические христианские идеи покорности и примирения с действительностью. Идеи мессианизма выражены значительно слабее, приход Мессии и "Страшный суд" отложены на неопределенное будущее. Впрочем, появляется новая идея искупительной смерти за грехи человечества и воскресение божества. Это объясняется изменением политической обстановки в Риме императорская власть укрепляется, народные восстания подавлены. Судя по всему, среди христиан победили те, кто стоял па позициях примирения с существующим строем. Видимо, это и есть начало существования христианства как новой религии. Как уже сказано, его связывают с деятельностью Павла, который "почистил" христианство и окончательно вытравил из него демократический дух. Вполне справедливо многие исследователи в связи с Посланиями говорят о "допауліанське" и "пауліанське" христианство. Древнейший документ Нового Завета — Апокалипсис. Доказано, что точной датой его написания является период между 9 июня 68 г. — 15 января 69 г. Это период царствования императора Гальбы. В свое время эти даты вычислил Ф.Энгельс, и они до сих пор считаются наиболее вероятными. Апокалипсис представляет собой ряд посланий, адресованных семи христианским общинам в Малой Азии, каждой отдельно. В посланиях отмечается, что внутри общин есть свои группировки, между общинами и внутри их происходит борьба вероучений. Понятно, что единого христианства еще нет, нет даже названия его, говорится об иудеях, что находятся в какой-то секте. Апокалипсис свидетельствует о начале создания новой религии. Больше всего места в Апокалипсисе отведена пророчествам "конца света", прихода антихриста, битве с ним, установление после победы Бога Царства небесного. Эти пророчества изложены в фантастических образах и туманных выражениях, допускающих самые различные толкования. А фактически Апокалипсис, написанный во время восстания в Иудее и борьбы за власть после смерти Нерона, отражающим настроения угнетенных Римом народов и рабов, которые ждут краха императорской власти "конца света", "страшного суда" и установленного мессией царства праведных. Дух мессианизма, заимствованный из иудаизма, пронизывает это произведение: за Апокалипсисом, Мессия должен прийти немедленно, если не сегодня, то завтра обязательно. По христианской традиции автором Апокалипсиса считается апостол Иоанн, которому якобы принадлежит также авторство четвертого Евангелия и три соборных Послания. Но Послание написано значительно позже, за время большее, чем жизнь одного человека. Исследования текстов Нового Завета дает немало свидетельств о связи их содержания с другими, предыдущими источниками в сфере анимистических и мифологических идей и проблематик. Но они могут быть названы "заимствованными" только с позиций вульгарной критики христианства. На самом же деле Новый Завет предстает как оригинальная мировоззренческая система, тесно связанная с культурным развитием всего предыдущего человечества, определенным следствием духовного развития цивилизации, наследующий достижения предшественников и делает шаг вперед согласно новых этапов общественного прогресса.

Категория: Непридуманные православные истории | Добавил: yherner (25.06.2017)
Просмотров: 812 Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Информация